Warnung
ID | Message | Ursache | Nummer der Lösung | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5000 | The XTS is designed to run with a cycle time of 250 us. Other cycle times are not supported | Zykluszeit der XTS Task ist ungleich 250 µs: | 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5001 | Too few movers are detected. | Weniger Mover auf dem XTS als imTcIoXtsDrv Objekt konfiguriert EtherCAT Distributed Clocks Einstellungen nicht ordnungsgemäß Verwendung falscher Teachingdaten |
| 2 |
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
5002 | Too many movers are detected. Expected = "x", Detected = "y" | Mehr Mover auf dem XTS als im TcIoXtsDrv Objekt konfiguriert EtherCAT Distributed Clocks Einstellungen nicht ordnungsgemäß Verwendung falscher Teachingdaten |
| 2 |
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
5003 | Teaching data "Bezeichnungsstring" is missing | Teaching Datei „Bezeichnungsstring" nicht vorhanden |
|
| 3 | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
5004 | Teaching data of XTS module "x" is invalid | Beschädigte oder fehlende Teaching Datei im Verzeichnis: „C:\TwinCAT\3.1\Target\Config\TcIoXts" |
|
|
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
5005 | Abnormal behaviour is detected. All values of XTS module "x" are zero | Alle Werte in der Teaching Datei = 0 Teaching Datei vermeintlich fehlerhaft |
|
|
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
5006 | Abnormal behaviour is detected. All values of XTS module "x" are negative. | Auf der Sensorseite des XTS Motormoduls sind alle Werte negativ |
|
|
|
| 5 |
|
|
|
|
|
|
5007 | Abnormal behaviour is detected. All values of XTS module "x" are positive. | Alle Werte positiv auf der Sensorseite des XTS Motormoduls |
|
|
|
| 5 |
|
|
|
|
|
|
5008 | Abnormal beahviour is detected. Some values of XTS module "x" are not in the expected range (-400, 400) | Zu hohe Offset-Werte bei einigen Sensoren des XTS Motormoduls |
|
|
|
|
| 6 |
|
|
|
|
|
5009 | Is waiting for EtherCAT device "x" to start up. | EtherCAT Master Device „x“ nicht betriebsbereit oder keine Verbindung zu den Slaves |
|
|
|
|
|
| 7 |
|
|
|
|
5010 | Mover "x" is frozen at position "y" | EtherCAT-Verbindung abgebrochen, Position „y" liegt am Übergang von einem Motormodul zu einem Einspeisemodul Falsch angelegte Reihenfolge der Einspeisemodule bei der Konfiguration des XTS |
|
|
|
|
|
|
| 8 |
|
|
|
5011 | The Mover1 Detection has already been started. Do not start it again. | Mover 1-Erkennung bereits durchgeführt oder erneut gestartet bei laufender Suche: Die Mover 1-Erkennung benötigt eine gewisse Zeit, je nach Anzahl der Mover |
|
|
|
|
|
|
|
| 9 |
|
|
5012 | Wait for Mover Detection before starting MoverIdDetection | MoverID-Erkennung gestartet vor Abschluss der standardmäßigen Mover-Erkennung |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 10 |
|
5013 | The system is waiting for triggering the MoverIdDetection (vial PLC or manually) | Mover 1-Funktion in den Parametern (Init) konfiguriert, aber kein Mover 1 gefunden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 11 |